Анастасия Васкауцан. Песни о любви и судьбе

Необъяснимо прекрасные португальские песни и захватывающе красивое звездное небо перенесут вас на берег Атлантического океана, к красному солнцу, заходящему за горизонт, к теплым, нагревшимся за день камням и парапетам, к приятной истоме душистого южного вечера. Португальское фаду Анастасии Васкауцан — под звездным небом…

Здесь не нужен перевод. Музыка говорит сама за себя.

— Настя, давайте начнем разговор, с анонса предстоящего концерта… Пригласите нас на него! Португальское фаду под звездным небом — звучит очень заманчиво! Что же нас ждет? И где?

— 20 сентября в Московском Планетарии пройдет мой сольный концерт под названием «Португальское фаду под звездным небом.» На сцене Планетария прозвучат мелодичные португальские песни в сопровождении живого состава: Arturo De Rena — гитара, Владислав Дубровин — клавиши, Ирина Киселева — скрипка, Жанна Трещина — флейта, Евгения Дроздова — виолончель, Анастасия Урсу — бэк-вокал. Программа построена на контрасте — от лирических, душевных напевов до ироничных, задорных мелодий. Это не просто набор песен. Существует единый сюжет, но мне бы не хотелось раскрывать все карты. (Улыбается) Приходите на концерт, будет интересно!

— Площадка выбрана не случайно? Это элемент шоу-программы?

— Да, площадка выбрана не случайно. Атмосфера в Планетарии необыкновенная. Сидишь в кресле, глядишь на звезды — и тебя не покидает ощущение полной гармонии и невесомости. Изображение космических тел, звезд, луны и планет поможет зрителям окунуться в настроение музыки фаду.

— Почему же девушка с прибалтийской фамилией занялась португальской культурой? Это судьба?

— Ахаха! О моей фамилии бытуют легенды. Какую только национальность мне не присуждали. Я была и армянкой, и японкой! А сейчас и прибалтийкой (Смеется). На самом деле, я родом из Молдавии, и у меня самая настоящая молдавская фамилия. Все южные народы объединяет что-то общее. Португальское фаду очень похоже на молдавские дойны. Они так же о любви, судьбе, странствиях и человеческих страданиях. Они отражают человеческую душу.

— Чувствуете ли вы ответственность за популяризацию фаду в России? Я, например, всем «навязываю» то, что мне очень нравится!

— О Португальском фаду мало кто знает в России. И мне бы очень хотелось, чтобы как можно больше людей познакомились с этой культурой. Здесь не нужен перевод. Музыка говорит сама за себя. Поэзия фаду очень схожа с поэзией русских романсов. Поэтому русский человек не останется равнодушным.

О Португальском фаду мало кто знает в России. И мне бы очень хотелось, чтобы как можно больше людей познакомились с этой культурой. Здесь не нужен перевод. Музыка говорит сама за себя. Поэзия фаду очень схожа с поэзией русских романсов.

— Фаду — в переводе — судьба… Насколько вы верите в судьбу? Вы руководите ею или она — Вами?

— Я, конечно же, верю в судьбу. Очень много раз убеждалась, спустя время, что все в моей жизни происходит не случайно. Я очень благодарна судьбе за все. И за хорошее и за плохое.

— Фаду — это португальский блюз? Музыка по определению минорная… А вы кажетесь человеком активным и жизнерадостным. Права ли я? Как же сочетаются печаль-тоска музыки и личная экспрессия?

— Человек многогранен. У каждого жизнерадостного человека бывают моменты, когда ему хочется погрустить… Говоря про фаду, важно отметить, что это не только печальная, минорная музыка. Так же существуют очень много светлых, веселых песен.

— Вы назвали фаду ностальгией по будущему… Это очень красиво! По какому же будущему вы тоскуете?

— Я о будущем не тоскую, а мечтаю.

— Хорошо, о каком будущем вы мечтаете?

— О светлом! (Смеется). Очень хочется в будущем все успеть: создать хорошую, крепкую семью и заниматься любимым делом — творчеством!

— Что Вам не нравится в настоящем? И можно ли это изменить — с помощью творчества?

— Мне не нравится в настоящем качество продуктов питания. (Смеется) Но, к сожалению, с помощью творчества этого никак не изменить!

— Фаду — это ваше основное творческое пристрастие? Чем еще горит ваша душа?

— Нет, не основное. Я сейчас пробую разные музыкальные направления. На данный момент работаю над созданием сольного альбома с авторским материалом.

— Ваши главные пожелания читателям и слушателям?

— Желаю всем быть по-настоящему счастливыми — здесь и сейчас!

Понравилось? Подписывайся на паблик! Следи за творчеством!

Анастасия Васкауцан

Певица

Родилась я в январе в замечательном городе Бельцы, Республика Молдова. Страсть к музыке появилась в самом раннем возрасте. Я стала заниматься в театре-эстрады «Менестрели» , где, помимо занятий вокалом и хореографией, обрела большой опыт работы на сцене не только сольно, но и в ансамбле.

В 18 лет, окончив музыкально-педагогический колледж по классу фортепиано, отправилась в Москву на международный вокальный конкурс где выиграла грант на обучение в институте. Мне посчастливилось учится у прекрасного педагога, заслуженной артистки России, Елены Кузьминой.

В 2011 году окончила Международный Славянский Институт, факультет эстрадно-джазового вокала. Начала преподавать вокал и вокальный ансамбль в этом же институте.

С 2008 года преподаю вокал в театре-студии «Непоседы». Это отдельная глава в моей жизни. О детях могу рассказывать бесконечно.


Португальское фаду под звездным небом

Шоу-концерт

20 сентября 2013
Москва, ул. Садовая-Кудринская, 5, стр. 1
Большой планетарий Москвы

Фаду, что в переводе означает «судьба», «фатум», иногда называют португальским блюзом. Saudade, по португальски — глубокая внутренняя печаль и тоска, составляет главную тему в исполнении этой музыки. Это сплав тоски по утраченному и несбыточному, меланхолии, беспредметной грусти и своеобразной «ностальгии по будущему».

Фаду является одним из наиболее важных культурных проявлений Португалии, также как вальс для Австрии или фламенко для Испании. Встреча в контакте.

Участники:

  • Arturo De Rena — гитара
  • Владислав Дубровин — клавиши
  • Ирина Киселева — скрипка
  • Жанна Трещина — флейта
  • Евгения Дроздова — виолончель
  • Анастасия Урсу — бэк-вокал

Добавить комментарий